"é o que ficou... mulher" foto de Carlos Pedro
« Quem canta seu mal espanta, quem chora, seu mal aumenta »
Qui chante, son mal enchante. Qui pleure, son mal augmente.
« A cavalo dado não se olha a dente »
Si on vous donne un cheval, vous ne regardez pas l'état de ses dents
« Para um bom entendedor meia palavra basta »
A bon entendeur, peux de mots suffisent.
« Não é porque uma andorinha morreu que acaba a primavera
Ce n'est pas parce qu'une hirondelle meurt, que le printemps est fini
« Não é porque o passarinho estar na gaiola que o impede de cantar
Ce n'est pas parce que l'oiseau est en cage, que cela l'empêche de chanter
« Escuta os conselhos dos outros e segue os teus »
Écoute les conseils des autres et suit les tiens
Extraits du site http://erada.e-monsite.com/
Commentaires