« avril 2008 | Accueil | juin 2008 »
Rédigé à 20:26 dans Musique | Lien permanent | Commentaires (2) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Antigamente como não havia água canalizada nas casas, as mulheres iam lavar a roupa ao rio. Depois com água canalizada nas as casas, aparecerao entao os tanques individuais.
E quando eu era miuda adorava ir lavar roupa no tanque com a minha mae.
Era agradavel esfregar a roupa (enfim, eu esfregava ums lencitos, umas meiasitas) no tanque de agua fria, quando là fora estava calor. Tao bom estar com as maos a brincar na agua fresca.
Gostava tambem do cheiro do sabao de barra, do qual a minha mae me cortava sempre um pedacito para poder lavar com ela.
A roupa lavada era posta a secar e a corar ao sol.
Passado pouco tempo, a roupa estava seca e perfumada.
Momentos inesqueciveis...
A foto é de Selenis http://www.flickr.com/photos/selenis/102196131/
Rédigé à 20:24 dans Souvenirs | Lien permanent | Commentaires (2) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Superbes photos de Helder Moreira sur la foi des portugais, à découvrir sur http://olhares.aeiou.pt/utilizadores/detalhes.php?id=70087
Les portugais et la foi religieuse sont indissociables...
Rédigé à 20:15 dans Religion | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Rédigé à 19:44 dans Musique | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Chiner est une de mes passions... Cette photo est tirée du magazine, France ILLUSTRATION, Le Monde Illustré d’Aout 1954, repéré lors d'un vide grenier à Paris. Il attira mon attention car la couverture était dédiée au Portugal avec ce titre " Portugal pays heureux" ... Drôle de titre me direz vous, puisqu'Antonio de Oliveira Salazar était alors au pouvoir...
Dans ce magazine Illustré figurent de magnifiques photos d'époque ...
Je ne pouvais céder à la tentation de vous montrer celle-ci qui parle de la région du nord du Portugal, Il y est écrit ceci :
"Les fontaines jouent un grand rôle dans la vie portugaise... autant que le parapluie d'une solidité à toute épreuve ! - dans les campagnes du nord, où il pleut beaucoup"
Rédigé à 20:59 dans Découvrir Tras-os-Montes | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Ce soir les couleurs du Portugal seront représentées par Vânia Fernandes avec le titre "Senhora do Mar"
Bonne chance
Rédigé à 17:05 dans EUROVISION | Lien permanent | Commentaires (3) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Rédigé à 20:12 dans Télévision | Lien permanent | Commentaires (1) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Rédigé à 20:03 dans Télévision | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Photo de Gérard Fourel
Une rencontre, celle de deux talentueux photographes, Antero de Alda et Gérard Fourel.
Deux photographes qui ont su mettre en lumière avec passion et beauté la région de Tras-os Montes
De cette rencontre germa une exposition-duo qui aura lieu à partir du 20 Juin au Club Littéraire de Porto http://www.clubeliterariodoporto.co.pt/index.htm
site de Antero de Alda http://www.anterodealda.com/
site de Gérard Fourel http://www.gerard-fourel.com/bienvenue.html
*********Je te remercie cher Antero pour cette merveilleuse nouvelle... Abraço, Yvonne********
Rédigé à 20:38 dans Découvrir Tras-os-Montes | Lien permanent | Commentaires (2) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Découvrez la biographie de Luis Cilia sur le site http://agcolos.drealentejo.pt/index.htm
Rédigé à 20:13 dans Emigration portugaise | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
A voir ce Mardi 20 mai à 15h15 sur France Ô
« Aux premiers beaux jours, le bidonville devenait comme un village. Quand le printemps revenait, la boue commençait à sécher. Le dimanche il y avait des bals, les familles se retrouvaient. Il flottait dans l’air un parfum de nostalgie encore toute fraîche. Mais au printemps 68, vers la mi-mai, l’air devint soudain irrespirable. L’atmosphère s’empoisonna des rumeurs les plus folles et des peurs les plus irrationnelles.
Nos parents étaient venus en France pour sortir de la pauvreté. Ils avaient jeté toute leur force dans la bataille pour une vie meilleure, et la révolte de Mai risquait de tout saboter. Ils ont subi les événements dans la peur d’être renvoyés, de retourner à la misère qu’ils avaient quittée. Mai 68 ne fut pour eux qu’une période de trouble, de désordres et de dangers. En pleine grève générale, des dizaines d’habitants du bidonville sont partis se réfugier dans leur village au Portugal…"
Lorsque se déclenchent les événements de mai 68, l’immigration portugaise commence à peine à s’installer en France. La plus grande vague migratoire que la France ait jamais connue s’est amorcée en 1963. En 1968, il y a 300 000 Portugais en France. Mai 68 va les surprendre dans les années provisoires, quand ils ne pensent qu’à économiser pour construire la maison au pays. Ils étaient alors plongés, pieds et poings liés, dans le tout retour. Les événements de mai 68 seront un véritable choc pour les Portugais fraîchement débarqués. D'origine paysanne et trop souvent analphabètes, ils sont nés et ont grandi sous l’oppression de Salazar. Au Portugal, la grève était considérée comme un crime, la délation était un système et l'anticommunisme relevait de la cause nationale. Cette immigration va donc être déroutée par un mouvement d’émancipation qui lui fait peur et qui contrarie ses projets. Paniqués à l'idée qu'une guerre civile éclate et que les communistes prennent le pouvoir, des milliers de Portugais iront jusqu’à plier bagages et retourner au Portugal. A l’inverse, pour les opposants à Salazar qui vivaient en France, Mai 68 sera une formidable opportunité dans leur lutte contre la dictature et pour l’éveil de leurs compatriotes à la démocratie.
Texte tiré du site
http://voixlusophones.canalblog.com/
La Création est de Deborah Davis, "l'envolée"
Rédigé à 23:16 | Lien permanent | Commentaires (1) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Rédigé à 21:26 dans Musique | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Dessin de Cláudia - 4º ano tiré du site http://www.eb1-monsarros.rcts.pt/
C'était une des petites histoires que mes parents me racontaient avant de m'endormir ...
Era uma vez uma carochinha que achou cinco réis ao varrer a cozinha. Foi comprar laços, fitas e enfeites para se pôr bonita. Pôs-se à janela para ver quem queria casar com ela: - Quem quer casar comigo? Passou um burro e respondeu-lhe: - Quero eu, quero eu. - Como te chamas? - Om, im om, om im om. - Não serves para casar comigo porque tens uma voz muito grossa. No outro dia passou um cão e ela tornou a perguntar: - Quem quer casar comigo? - Quero eu, quero eu. - Como te chamas? - Ão, ão, ão. - Não serves para casar comigo porque tens uma voz muito feia. No outro dia passou um gato e ela tornou a perguntar: - Quem quer casar comigo? - Quero eu, quero eu. - Como te chamas? - Miau, miau, miau. - Não serves para casar comigo porque tens uma voz muito fina. No outro dia passou um rato e ela tornou a perguntar: - Quem quer casar comigo? - Quero eu, quero eu. - Como te chamas? - Sou o João Ratão. - Ah! Sim. Tu serves para casar comigo. Ora, o João Ratão e a Carochinha lá casaram e foram felizes até que um dia aconteceu uma desgraça. Um domingo, a Carochinha foi à missa e o João Ratão não quis ir, ficando a cuidar da comida. - Não vás mexer no tacho - disse-lhe a Carochinha. Mas o João Ratão, como era muito guloso, foi logo espreitar lá para dentro. Truz, catrapuz, lá caiu o João Ratão para dentro do caldeirão. Veio a Carochinha e não o achou, procurou, procurou, correu a casa toda e nada. Pensou em ir comer sozinha. Quando foi tirar a comida apanhou um grande susto porque viu lá dentro o seu querido marido. Começou a chorar e a dizer: - Ai, meu rico João Ratão, morreu cozido, frito e assado no caldeirão! Ai, meu rico João Ratão, morreu cozido, frito e assado no caldeirão!
Rédigé à 20:53 dans Souvenirs | Lien permanent | Commentaires (1) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
"Caranguejola"
Pour celles et ceux qui souhaitent découvrir la biographie de Mario de Sa Carneiro c'est sur http://fr.wikipedia.org/wiki/M%C3%A1rio_de_S%C3%A1-Carneiro
Rédigé à 20:27 dans Culture | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Magnifique photo de ANTERO DE ALDA http://www.anterodealda.com/
Découvrez une chanson traditionnelle portugaise "Menina que estas a janela" par une habitante du village de Paredes do Rio (region de Barroso)
sur le site de TV BARROSO http://www.tvbarroso.com/curtas/menina_estas_a_janela.wmv
Rédigé à 20:41 dans Découvrir Tras-os-Montes | Lien permanent | Commentaires (2) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
“Cervos é uma freguesia portuguesa do concelho de Montalegre, com 33,07 km² de área e 328 habitantes (2001). Densidade: 9,9 hab/km².
Aldeia típica transmontana localizada a 15km da Vila de Montalegre, distrito de Vila Real.
É considerada por muitos "das mais belas aldeias de Portugal", com uma paisagem plena de natureza, no seu estado selvagem.
Cervos oferece uma arquitectura muito característica das aldeias transmontanas, casas em pedra antiga onde podemos apreciar as sacadas trabalhadas, solares de família, podemos ainda ver os antigos espigueiros tão característicos da zona, tanto como o forno comum da aldeia utilizado ainda pelas poucas famílias da localidade”.
Wikipedia
foto extracta do site http://www.panoramio.com/
Rédigé à 20:23 dans Découvrir Tras-os-Montes | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
J'ai découvert "Madame Butterfly" en 1984 avec la musique electro de Malcom McLaren http://fr.youtube.com/watch?v=xujYAWqyp-4
Puis, j'ai écouté La Callas ... de l'émotion à l'état pure.
Rédigé à 20:49 dans Entre nous... | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Peinture de Frieda RAUSCHER "Le petit village"
"Reportage sur un village portugais dont une grande partie des habitants avait émigré en FRANCE. Certains sont restés, d'autres revenus, mais MEIMOA reste un village franco-portugais."
Afin de découvrir l'extrait de MIDI 2 tiré du site de l'INA
(A2 - 20/05/1998) cliquez sur le lien ci-dessous
http://www.ina.fr/archivespourtous/index.php?vue=notice&id_notice=CAB98020043
Rédigé à 20:31 dans Emigration portugaise | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
"Notre Dame de Fátima est le vocable sous lequel est invoqué la Vierge Marie telle qu'elle est apparue à trois enfants à Fátima, petit village du centre du Portugal, à six reprises au cours de l'année 1917. Ces apparitions, dont le message porte sur la prière et les fins dernières, ont d'abord été l'objet de méfiance, aussi bien de la part des autorités civiles que des autorités religieuses. Puis, dès 1930, le succès populaire de ce qui devient un grand centre de pèlerinage est accompagné de la reconnaissance, par l'Église catholique, de la véracité de ces apparitions."
source wikipedia
Rédigé à 22:39 dans Religion | Lien permanent | Commentaires (1) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Maria Bethânia declamando o emblemático poema do poeta português José Régio (1901-1969). 'Cântico Negro', em 1982
Découvrez la biographie et poèmes de José Régio sur http://www.astormentas.com/regio.htm
Rédigé à 22:19 dans Culture | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Rédigé à 11:10 dans Télévision | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Rédigé à 15:04 dans Musique | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Todos os anos, no periodo de verao, organisam-se nas aldeias numerosas procissoes em honra do Santo Padroeira. Existiam (e existem talvez ainda) varios rituais ligados as procissoes, como por exemplo :
Prender notas ao andor para agradecer ao Santo, andar de joelhos de volta da capela, levar um andor para cumprir uma promessa, pôr uma vela num altar ... entre todos esses rituais havia aquele que consistia em vestir as crianças de anjinhos, de santinhos para acompanharem a procissao.
Aqui estou eu pronta para desfilar...
E vôcés, tambem foram anjinhos ??
Rédigé à 11:53 dans Religion | Lien permanent | Commentaires (2) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
"Em Cabril podem encontrar-se espigueiros e eiras, que são usadas por todos os habitantes da aldeia e destinam-se à secagem de cereais. Atravessando a aldeia em direcção a Norte, do lado esquerdo da estrada, encontra-se o lagar das Olas (lagar comunitário de azeite), recuperado pelo PNPG.
O Fojo da Serra do Gerês situa-se no Fafião, na bordadura meridional da Serra do Gerês, próximo do limite dos concelhos de Terras de Bouro e Montalegre, no extremo ocidental da freguesia de Cabril, concelho de Montalegre. O fojo é facilmente acessível a pé (menos de 10 minutos), directamente a partir da aldeia de Fafião.
No percurso Ferral - Cabril existem, ao longo da estrada, alguns medronheiros (Arbutus unedo) e muitos pinheiros silvestres (Pinus sylvestris).
A Festa da Senhora das Neves decorre no lugar de S. Lourenço no primeiro domingo de Agosto. É uma romaria importante na região e atrai diversos locais e forasteiros."
Photo de Cabrilense http://groups.msn.com/GentedeBarroso/cabril.msnw
lire également http://www.serra-do-geres.com/cidades_vilas_e_aldeias/ficheiros/cabril_ficheiros/cabril.HTM
Rédigé à 17:48 dans Découvrir Tras-os-Montes | Lien permanent | Commentaires (3) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Vous souvenez vous de cette pub ???
Rédigé à 17:24 dans Télévision | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Photo de Galileo http://www.galileo-web.com/photoblog/
Découvrir l'extrait du MAGAZINE 52 ORTF - 31/08/1973 - 00h03m49s
en cliquant sur le lien ci-dessous
http://www.ina.fr/archivespourtous/index.php?vue=notice&id_notice=I04076292
Rédigé à 23:01 dans Emigration portugaise | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
J'ai découvert au fil de mes recherches Paulo Castro, photographe talentueux que je vous conseille de découvrir en visitant son site http://www.paulocastro.net/
Rédigé à 16:31 dans Découverte_ | Lien permanent | Commentaires (1) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
" La poésie de Florbela est caractérisée par l’emploi des thèmes de la souffrance, de la solitude, du désenchantement, alliés à une immense douceur et à un désir de bonheur et de plénitude qui ne sont accessibles que dans l’absolu de l’infini, dans le parfait. La véhémence passionnelle de son langage centré sur ses propres frustrations et désirs ardents est d’une sensualité qui va parfois même jusqu’à l’érotisme. Simultanément le paysage de Charneca em Flor est bien représenté dans ses poèmes.
Florbela n’est pas clairement liée à quelconque mouvement littéraire. Elle est pourtant plus proche du néo-romantisme et de certains poètes de la fin du siècle, que de la révolution moderne qui l’entour. Par son caractère confessionnel et sentimental elle suit les lignes d’António Nobre et par la technique du sonnet elle suit Antero de Quental et même le célèbre Camões.
Elle a dépassé les excès et a cultivé la passion, avec une voix franchement féminine. Sa poésie a suscité au fil des années l’intérêt des lecteurs et des chercheurs. Elle est considérée comme l’une des plus grandes figures féminines du début du XXe siècle."
Extrait de Wikipedia, lire biographie sur http://fr.wikipedia.org/wiki/Florbela_Espanca
et poèmes sur http://www.astormentas.com/florbela.htm
Rédigé à 15:57 dans Culture | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
"Divertido projecto feito em 2005 por alunos da Faculdade de Economia da Universidade do Porto acerca das características, gostos e atitudes mais vulgares dos portugueses. Em forma de enciclopédia. Um pedido: não se limite a ler e a ver os bonecos, explore bem cada página, vá “clicando” em tudo, pois dentro de cada folha e letra, estão presentes vários itens, surpresas e muitas animações, com música e som. Por exemplo, logo na letra A, ao lado do boneco estão vários pontinhos onde deve carregar, na B temos uma conversa telefónica para escutar, etc. E divirta-se com O PORTUGA DE A – Z. Já agora o nome dos criadores: Cláudio Ferreira, Grifu, Helena Fonseca e Nuno Martins."
Extracto do site http://escavar-em-ruinas.blogs.sapo.pt/
Agora carregue na ligação, e depois use o comando Clicar/Arrastar, que está no canto inferior direito:
http://eos.fe.up.pt/exlibris
Rédigé à 21:58 dans Entre nous... | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Tous les cris les SOS, Daniel Balavoine
Rédigé à 20:12 dans Musique | Lien permanent | Commentaires (1) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
"Ça fait aujourd’hui 71 ans que je suis né, à
Alcanadas. Suivant la légende, l’Arche de Noé a
été construite à quelques kilomètres du village et
pendant le déluge, Noé est venu là. C’est pour ça
qu’on dit “A Arca nada”, l’arche nage, et que le
village s’appelle Alcanadas. Je suis né un 24
février 1934, à 9 heures du matin, suivant ma
mère. J’étais rond comme je suis aujourd’hui,
sans pouvoir rester sur une chaise trop
longtemps.
J’avais trois frères et une soeur, mon père était
mineur. Quand la sirène de la mine sonnait, il
partait tout pressé et après, j’allais lui amener le
déjeuner. Je le voyais sortir à cinq heures, tout
noir. C’est des images que je garde encore : tous
ces gens qui arrivaient fatigués, la peau blanche
et noir le visage. Ils habitaient dans des
conditions dures et la seule vie était d’aller au
bistrot boire du vin et se chauffer. Les gens du
Sud du Portugal chantaient alors des chansons
de peine, de nostalgie. Je les vois encore, quatre
ou cinq embrassés en train de chanter.
La vie de village à Alcanadas était marquée par
ces mineurs venus d’ailleurs, du Nord, du Sud du
Portugal et aussi d’Espagne, des gens très
pauvres. Tout ça m’a suivi quand plus tard je suis
venu en France, habitant dans un bidonville, et
m’a appris à réfléchir à ce qu’est la misère
humaine, économique, la misère tout court. C’est
là qu’on se forge, qu’on se fait une peau forte
capable de résister à un tir de canon. Ces
souvenirs font partie de mon apprentissage..."
Découvrir le parcours de Monsieur Baptista de Matos sur le lien http://www.histoire-immigration.fr/portrait.php?id=7
Rédigé à 20:06 dans Emigration portugaise | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Foto tirada do site http://cancelas.blogs.sapo.pt/
"As «segadas», as «malhadas», os «carretos», as «vezeiras», os «motes», o cantar dos «reis», as «chegas de bois», entre outros, são exemplos de misturas exóticas entre o religioso e o pagão, que evocaram no passado os deuses, em favor de colheitas fartas e que é preciso não deixar esquecer.
O comunitarismo tradicional, resultou assim, da necessidade de conjugar esforços, para mais facilmente se atingirem os fins desejados. E não apenas em termos laborais, ou de preparação de festas. O povo de Gralhas, impunha igualmente as suas regras, através do seu «Conselho Dominical», reunido aos domingos após a respectiva Eucaristia. Aí, onde eram transmitidas as «ordes» (ordens), aprovavam-se posturas, para garantir o respeito pelos bens e direitos comuns e pela propriedade privada, para permitir ou não, a seiva dos gados nos terrenos abertos que estavam de restolho, para arrendar os baldios, as côrtes e os palheiros, para impôr a realização de determinados trabalhos, para restaurar, limpar e pôr em funcionamento as infra-estruturas para uso da comunidade, designadamente, caminhos, represas, forno do povo, moinhos, lama-do-boi, igreja, cemitério, poças e regos-da-água entre outras.
Toda a gente era solidária. Com a mesma facilidade, com que cumpriam as regras, pediam e emprestavam o fermento, o pão, a ferramenta, o burro ou a junta de vacas. Pediam e davam apoio na «segada», na «carrada», no «meter do feno», na «arranca da batata», na «matança do porco» ou na feitura do fumeiro; socorriam os vizinhos na hora da «desgraça», do incêncio, da inundação, das geadas que tudo queimavam e da doença de pessoas e animais, ao mesmo tempo, que com eles choravam, nos momentos de luto e de desastre."
Rédigé à 19:05 dans Découvrir Tras-os-Montes | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Dessin d'Audread http://audreadsf.blogspot.com/
"Este Jogo faz igualmente parte dos chamados jogos tradicionais, muito usual por todo o lado, principalmente nos agrupamentos de crianças.
Era colocada uma venda nos olhos de um participante, para ser Cabra-Cega e, os outros participantes, colocavam-se de mãos dadas formando uma roda.
A Cabra-Cega ficava no centro da roda, de cócoras e com os olhos tapados pela venda, seguindo-se o seguinte diálogo:
-Cabra-Cega, donde vens?..
-Venho da serra.
-O que me trazes?..
-Trago Bolinhos de canela.
-Dá-me um!..
-Não dou.
Dizem depois todos em coro:
-Gulosa, gulosa, gulosa.....
A Cabra-Cega levantava-se e tentava apanhar qualquer outro participante, ao mesmo tempo iam andando à sua volta, tocando-lhe e dizendo: -Cabra-Cega, evitando ser apanhados.
Quando um jogador era apanhado pela Cabra-Cega, esta tinha que o identificar através do tacto. Se o conseguisse identificar passava esse a ser a Cabra-Cega.
No caso de não conseguir identificar o jogador apanhado, continuava o mesmo a ser a Cabra-Cega.
Os participantes tinham que andar relativamente perto da Cabra-Cega, não sendo permitido portanto, deslocarem-se para muito longe,"
Extracto do site http://www.loriga.de/tradicoes.htm
Rédigé à 18:47 dans Jogos populares | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Rédigé à 17:34 dans Souvenirs | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Rédigé à 17:17 dans Culture | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
"Da minha aldeia vejo quanto da terra se pode ver no Universo...
Por isso a minha aldeia é tão grande como outra terra qualquer
Porque eu sou do tamanho do que vejo
E não do tamanho da minha altura...
Nas cidades a vida é mais pequena
Que aqui na minha casa no cimo deste outeiro.
Na cidade as grandes casas fecham a vista à chave,
Escondem o horizonte, empurram o nosso olhar para longe
Tornam-nos pequenos porque nos tiram o que os nossos
E tornam-nos pobres porque a nossa única riqueza é ver"
Poésia de Alberto Caeiro, em "O Guardador de Rebanhos".
Para descobrir o Documentario da TV Barroso é aqui http://www.tvbarroso.com/documentarios/isabel_1.wvx
Rédigé à 17:02 dans Découvrir Tras-os-Montes | Lien permanent | Commentaires (0) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
"Carlos Paredes (Coimbra, 16 février 1925 - Lisbonne 23 juillet 2004), le plus grand compositeur de guitare portugaise, instrument qui accompagne traditionnellement le fado, est mort le 24 juillet 2004 à Lisbonne, à l'âge de 79 ans, des suites de sa myopathie.
Né le 16 février 1925 à Coimbra, Carlos Paredes était issu d'une célèbre famille de musiciens. Il appartient à la génération d'artistes portugais qui a contribué à faire connaître dans le monde entier le fado, chant traditionnel portugais. L'artiste est décédé à la date anniversaire de la naissance de la diva du fado Amália Rodrigues, disparue en 1999. Fonctionnaire dans un hôpital de Lisbonne jusqu'au début des années 1990, Carlos Paredes avait su concilier une activité professionnelle et son activité de musicien. « Les gens aiment m'entendre jouer de la guitare. Cela leur plaît et ils adhèrent. Voilà tout », avait-il déclaré au début des années 90 pour expliquer son succès. L'artiste portugais, qui a enregistré son premier disque en 1957 et composé plusieurs musiques de film tout au long de sa carrière, a notamment inspiré en 2005 l'album Canto (chant) de la chanteuse de fado Mísia, ancré dans la pure tradition fadiste."
Source Wikipedia
Rédigé à 13:50 dans Musique | Lien permanent | Commentaires (2) | TrackBack (0)
Reblog
(0)
|
| |
|
Les commentaires récents